East/West/East: Vietnamese Immigrants Out of War/Czech Republic - by Marcy Arlin



By Marcy Arlin

This past July, actor Susan Hyon and myself, as represented by
Immigrants’ Theatre Project (and funded by a Theatre Communications Group/International Theatre Institute Travel grant and a Project Grant from CEC
 ArtsLink) began the first part of a two year theater project: East/West/East:
Vietnamese Immigrants Out of War, by going to the Czech Republic to interview 
maybe about 20 of the 70,000 Vietnamese immigrants living in the Czech Republic.
 The resulting two plays, written by American Aurorae Khoo and Czech Radmila 
Adamova, will be based on the stories of our Vietnamese and Czech interviewees 
in the Czech Republic and the United States, in three languages (Czech, 
Vietnamese, English), and performed by my Immigrants’ Theatre Project and the
 Czech theater company, Divadlo Feste (Jester’s Theatre). Productions will be in 
New York, at the Firehouse Theatre in Richmond Virginia, and in Brno, Czech 
Republic. This will not be a docudrama; it will be two real, dramatic (or
 comedic) plays that will do what ITP does best: creating plays about universal
 issues—love, courage, freedom, power—based on individuals from immigrant
 communities.

The Vietnamese are the first very visible, very sizable immigrant group in the Czech Republic (arriving there in the 70s during the Vietnamese/American war as “communist brothers”). For us it was interesting to
 watch the familiar American immigrant story play out as a new phenomenon in a 
fairly ethnically homogeneous eastern European nation.

We visited homes, warehouse districts, workers’ dorms, theatre studios, karaoke bars, social service offices, restaurants, private homes, where we met Vietnamese from every walk of life imaginable: contract
 workers from Vietnam, whose agency fees were often paid for by an entire
 village; a schoolteacher from Hanoi; a physicist/entrepreneur, students at 
university studying business and banking, high school kids almost completely 
acculturated who spoke better Czech and English than Vietnamese. We learned of
 the talent the Vietnamese had for finding opportunities in even the tiniest 
Czech village. We introduced the idea of the hyphenated person, the 
Chinese-American, the Jewish-American, the Cuban-American, the 
African-American. We made the conjecture that our interviewees who are settled 
in the Czech Republic might think of themselves as Vietnamese-Czechs.

The Vietnamese are much more accepted than the Roma people, who have been in the country for centuries. Susan (who is Asian American) and I (white Jewish American) spoke with Czechs and Vietnamese of cultural
 idealizations and misconceptions coming from both sides of the Czech/Vietnamese
 cultures, ranging from discussions of work ethic, familial obligations and
 expectations, flat out bigotry, and a general feeling that life in the Czech
 Republic is better than in Vietnam. Most of the Czech immigrants come from the 
North or the Middle, regions of Vietnam experiencing deep economic problems,
 Still, they have a deep love and connection that these immigrants feel for 
their home country, and most travel back once every three or four years.

The second leg of this project involves Aurorae and myself interviewing Vietnamese Americans in Richmond, Virginia. Then, armed with photos and tapes from the interviews in nations, Aurorae and Radmila will write 
plays- Aurorae’s to go to ITP for development and Radmila’s to Divadlo Feste.

Special thanks for this project go to Susan Hyon, Jiri Kocourek, Barbora Dolezalova, Ervin Hodulik, Aurorae Khoo, Klub Hanoi, Masaryk University, and the Arts & Theatre Institute of Prague, Linh, Natasa, Viet, Lenka/Duc, Martin, David and our interviewees in letting us into their lives.

By Marcy Arlin
(The photo is of our translators Linh and Nataša who did the translating for us in the factory workers' dorm in Mlada Boleslav, Czech Republic).

Views: 47

Tags: Aurorae Khoo, Czech Republic, Divadlo Feste, Immigrants' Theatre Project, Marcy Arlin, Radmila Adamova, Vietnamese, immigrant, theatre

Comment

You need to be a member of Create Culture to add comments!

Join Create Culture

Comment by John Rouse on October 10, 2010 at 3:25pm
Marcy sent this comment to me directly. I'm posting here for others to read:

Most amazing interview: with Mr. Nguyen from Hanoi, 65, a teacher, we talked about the Americans and the Vietnamese and the war and where he was and what he saw and knew. And how the Vietnamese are, in spite of the trauma, to forgive. They understand the nature and evil of war.

Hardest to forget: interviews with contract workers who have given up their dreams to work for years to send money back home to family and village. Yet they are not totally despondent.

Sweetest: the students and young workers who are putting together a performance troupe with traditional dances and comedies about Vietnamese coming to the Czech Republic.

Most interesting: Meeting young Czech/Vietnamese growing up truly bicultural and bilingual.
Comment by John Rouse on September 25, 2010 at 7:29pm
Thanks for sharing this Marcy. Did you have a favorite interview or one that you found most interesting?

Stay In Touch

Follow Create Culture
Visit Us On FacebookFollow Us On TwitterVisit Us On YouTubeRSS Feed

Receive Our Newsletter

© 2013   Created by Create Culture.

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service

<